Forum Trek.pl Newsy Star Trek Klingońska opowieść wigilijna i extrasy DVD

Klingońska opowieść wigilijna i extrasy DVD

Viewing 1 post (of 1 total)
  • Author
    Posts
  • fluor
    Keymaster
    #4151

    13 grudnia w St.Paul (USA) wystawiona zostanie po raz drugi "Opowieść wigilijna" po klingońsku. Grupa teatralna Commedia Beauregard dokonała przekładu, przy pomocy lokalnego klingońskiego fanklubu IKS Rakehall.

    [more]Adaptacja klasyki bierze pod uwagę klingońską mentalność - dyrektor artystyczny grupy Christopher O. Kidder tłumaczy: "Klingoni nie dbają o to czy Scrooge (tlh. SQuja) jest dobroczynny i miły. Duchy, które go odwiedzają, próbują pomóc mu stać się honorowym i odważnym wojownikiem."

    Więcej informacji i bilety dostępne na stronie projektu.

    Ta sama grupa ma pracować nad dwiema wybranymi scenami z Hamleta w oryginalnym klingońskim, które prawdopodobnie zostaną dołączone jako dodatki do nowej edycji filmów Star Trek wydawanych na nośnikach Blu-ray. Pierwsza scena to słynna mowa "być albo nie być" (tlh. taH pagh, taHbe'), a druga będzie rozgrywała się nad zbiorowym grobem, kiedy to Hamlet trzyma w ręku czaszkę królewskiego błazna: "Ach, biedny Jorik! Znałem go, Horacy." (tlh. va, yorIq Do'Ha'. vISovchu'pu' HoreySo'). Przy komentowaniu tej sceny Kidder mówi: "wybrali ją, ponieważ chcą użyć klingońskiej czaszki".

    Wciąż nie ma oficjalnego potwierdzenia o nowej edycji DVD ani daty wydania, ale jest wysoce prawdopodobne, że będzie zbliżona czasowo do premiery nowego filmu Star Trek.

    Źródło: TrekMovie[/more]

Viewing 1 post (of 1 total)
  • You must be logged in to reply to this topic.
searchclosebars linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram